А.С. Пушкин и А. Мицкевич |
|
София Николаевна Анисимова старший научный сотрудник дома - музея Адама Мицкевича в г. Новогрудке (республика Беларусь) Мицкевич и Пушкин: два Гения |
|
Во все времена человеческое общение имело особую ценность. А когда общаются люди творческие, такие, как Мицкевич и Пушкин, то характер этих отношений, перерастающий во взаимопонимание, представляет огромный интерес. Значение дружбы таких художников трудно оценить до конца. С
момента знакомства Мицкевича и Пушкина
и их последующих встреч в течение двух с
половиной лет, прошло около двух
столетий, за это время произошло
множество исторических событий, а
интерес к жизни и творчеству Мицкевича и
Пушкина не ослабевает. Два
великих поэта были почти ровесниками.
Мицкевич родился на пять месяцев
раньше. Родились в одном в то время
государстве – огромной Российской
империи. И
видно самим Господом было определено им
стать первыми Поэтами своих народов и
встреча их, конечно, не была случайной. Сегодня
трудно сказать можно только
предположить, как сложилась бы судьба
Мицкевича – Поэта, не попади он в Россию
в начале своего творческого пути. Его
великий дар, как проклюнувшееся семя,
упал в необычайно духовно плодородную
почву России
времен Пушкина и его окружения. О
встречах поэтов сохранилось немало
свидетельств. Их беседы,
переводы творений друг друга,
близкие или контрастные мотивы и
образцы в их произведениях, привлекали и
будут привлекать исследователей, ведь
здесь речь идет о диалоге и
взаимообогащении культур двух народов,
о чуде великой Поэзии, победившей
пространство и время. В
чем же причины интереса к жизни и
творчеству двух великих Поэтов, и к тому,
как они относились друг к другу,
насколько понимали друг друга? Прежде
всего, в масштабе их личности, в глубине
и силе их творческих дарований,
неповторимости их индивидуальности. Каково
сегодня их место в литературе и обществе? Без
Пушкина России нет! А
без нее Поэт не состоялся. Как
с полевых цветов букет, Коль
поля нет, откуда бы он взялся? И
о Мицкевиче: В
своей Литве, среди дубрав, От
Бога искру в дар вобрав, Чтоб
от нее излился свет Родился
будущий Поэт. Оказавшись
в России, как политический изгнанник,
Мицкевич знакомится с выдающимися
представителями российской культуры,
крупнейшей фигурой которой был Пушкин.
Личное знакомство состоялось осенью 1826года
в Москве, куда вернулся Пушкин из ссылки
в село Михайловское. Мицкевич
был приглашен С. Соболевским, который
прислал ему билет с припиской: «А.Пушкин
читает нынче сцены из «Бориса Годунова»». Позже
последовало более близкое знакомство.
Говорили о будущем, о том измерении,
которое, как и прошлое, присутствует в
человеческих расчетах и грезах. А.
Мицкевич в письме к друге Одынцу, так и
пишет о Пушкине: «Как-нибудь напишу тебе
о нем поподробнее, теперь только добавлю,
что я знаком с ним, и мы часто
встречаемся. Он много и хорошо читал,
знает новейшую литературу, его понятия о
Поэзии чисты и возвышенны». Мицкевич
«говорил о временах грядущих, когда
народы, распри позабыв, в единую семью
соединятся», в таких выражениях
вспоминает об этом Пушкин в своем
незаконченном стихотворении «Он между
нами жил», посвященном Мицкевичу. В
1826 году в Москве вышел поэтический
сборник Адама Мицкевича на польском
языке «Сонеты», куда вошли два цикла «Любовные
сонеты» и «Крымские сонеты». Об
отношении Пушкина к «Крымским сонетам
Мицкевича» прекрасно сказано в
пушкинском стихотворении «В прохладе
сладостных фонтанов». А
в 1827 году в Петербурге вышла поэма Адама
Мицкевича «Конрад Валленрод». По
просьбе Пушкина, поэма была переведена
прозой на русский язык. Пользуясь им,
Пушкин начинает переводить поэму. Он
успел сделать перевод только первых 40
строк. Перевести всю поэму не хватало
времени – Пушкин работал над «Полтавой».
Услышав импровизации, которыми одаривал
Мицкевич русских друзей, Пушкин был
глубоко потрясен, был в восторге: «Какой
гений! Какой священный огонь! Что я рядом
с ним!» В
«Евгении Онегине» Пушкин создал образ
Мицкевича – романтика, вдохновенного
певца в священном краю воображения, в
мире легенд и древнейшей истории, в
воспоминаниях об оставленной Родине. Воображенья
край священны, С
Атридом спорил там Пилат. Там
закололся Митридат. Там
пел Мицкевич вдохновенный И
посреди прибрежных скал Свою
Литву воспоминал. Трагические
события большой истории вторглись во
взаимоотношения двух Поэтов. Адам
Мицкевич писал: «Поэзия и талант нас
соединили, политика – разъединила». Политические
события польского восстания 1830 года
разъединили двух поэтов. Но
есть более высокие ценности, чем
политическая борьба. Тему возвышенности
Поэзии, тему союза Поэтов они
рассматривали так: А.С.
Пушкин: Издревле
сладостный союз Поэтов
меж собой связует. Они
жрецы единых муз, Единый
пламень их волнует. Друг
другу чужды по судьбе, Они
родня по вдохновенью… Адам
Мицкевич: Шел
дождь. Укрывшись под одним плащом Стояли
двое в сумраке ночном. Один,
гонимый царским произволом, Сын
Запада, безвестный был пришелец. Другой
был русский, вольности певец, Будивший
Север пламенным глаголом. Хоть
встретились немного дней назад, Но
речь вели, как с братом брат…» Идут
века, а сила гениального поэтического
слова Адама Мицкевича и Александра
Пушкина удивительным образом растет. Сегодня
на Родине Мицкевича, в городе Новогрудке,
в родительском доме поэта работаем
литературно – мемориальный музей. В
экспозиции музея, в разделе «Пребывание
Мицкевича в России», отражена дружба
великих Поэтов, их литературное
окружение – поэты Вяземский, Жуковский,
Баратынский, Веневитинов, Дельвиг и
другие. Наши
поэты учат дружить, любить, ценить
Красоту, стремиться к совершенству. Они
и сегодня отвечают на вопросы, волнующие
наших современников. Поэты
победили и время, и пространство, так как
всю свою недолгую жизнь служили Музе
Добра, Красоты и Правды. Старший
научный сотрудник дома – музея Адама
Мицкевича в Новогрудке, С.Н. Анисимова, Новогрудок, 10.12.2004 года На фото: Памятник Адаму Мицкевичу в Новогрудке. |
|